This study aims to clarify the use of person names, in particular that of full names, in modern Korean and Japanese. A person name is often the first appellation for many people, which is given when they are born or even before their birth, as a label to uniquely identify themselves within the social community they belong to. It is perhaps the most essential form of identification of individuals, the use of which is indispensable to establishing and maintaining everyday human interactions. Researches on person address terms have so far overwhelmingly focused on personal pronouns and kinship terms, and the use of person names, particularly of full names, have been neglected in the current Korean-Japanese cultural and linguistic literature. The present study fills a gap of previous studies, and explores the use of full names in Korean and Japanese. Based on an analysis of data drawn from three series of Japanese TV dramas and their remake versions of Korean dramas, it characterises Korean being ï¿½full name orientedï¿½ and Japanese being ï¿½family name orientedï¿½. Furthermore, it proposes two functions, ï¿½formal identificationï¿½ and ï¿½emphasis of emotionsï¿½, for full names. Significantly, Japanese lacks the ï¿½emphasis of emotionsï¿½ function and it is a main cause for an extremely low frequency rate of full names in Japanese.